Η Riikka Pulkkinen, μεταφράστρια και ερευνήτρια της ελληνικής λογοτεχνίας, τιμήθηκε με το κρατικό βραβείο μετάφρασης έργου Ελληνικής λογοτεχνίας σε ξένη γλώσσα.
Η βραβευμένη έκδοση είναι η ανθολογία σύγχρονων Ελλήνων ποιητών στη φινλανδική γλώσσα [Aurinkokello: Nykykreikkalaisia runoja], των εκδόσεων Enostone .
Την ανθολογία έχουν επιμεληθεί η βραβευμένη Pulkkinen σε συνεργασία με την Αθηνά Ρώσσογλου.
Με αφορμή την παγκόσμια ημέρα ποίησης το Φινλανδικό Ινστιτούτο Αθηνών συγχαίρει την Riikka Pulkkinen για τη διάκρισή της.
Η κα Pulkkinen ήταν υποψήφια στα κρατικά λογοτεχνικά βραβεία με δυο διαφορετικά έργα. Το δεύτερο ήταν η ανθολογία ποιημάτων του Κ. Καβάφη, Konstantínos Kaváfis Valitut Runot, των εκδόσεων Αιώρα.
Επιπλέον θα θέλαμε να συγχαρούμε τη μεταφράστρια και πρώην προϊσταμένη της γραμματείας του Φινλανδικού Ινστιτούτου Μαρία Μαρτζούκου, η οποία βρέθηκε στη βραχεία λίστα κρατικού βραβείου μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας στην ελληνική γλώσσα με το έργο του Mika Waltari Ο προσκυνητής. Τα νεανικά χρόνια του Ιωάννη Αγγέλου (2022), εκδόσεις Καλέντη.
Συγχαρητήρια για τις υποψηφιότητες και τη βράβευση.
